Czech/Česky
            Heslo? | Zaregistrovat
Hlavní Menu
Home
pobyt a práce v Anglii
Články - Seriály
Co se píše jinde
UK informace
Inzerce
Kalendář
Games
Adresář
Diskuze / Forum
Blogy
Foto Galerie
Video Chat
Ankety
Web odkazy
Slovnik
Hledej
Otázky
Kontaktuj nás
Doporuč Nás
Levné volání z Anglie
PohybyCall Top Up
Předprodej Vstupenek
REKLAMA
pohybyCall Top Up
Vypsana Fixa v Londyne
Kdo je online:
New user

marekturik male
Gender: male
Where: Slovakia
Ukaž posledních 50 registrovaných
Ukaž 50 náhodně vybraných uživatelů
Latest Comment
Zaregistro...
potvrzovaci email, ktery byl odeslan na ...
Zaregistro...
ahoj snazila jsem se zaregistrovat.ale n...
Emigrantov...
hrdina nepaci sa mi ten tvoj styl majstr...
Emigrantov...
no tak teda na to ze ses dis- at uz coko...
Emigrantov...
Jen pis dal!Bavi to tebe i nas!!!Ja se k...
Kdo Bloguje?
Predprodej Vstupenek
Home arrow pobyt a práce v Anglii
Z magistra bakalářem Tisk E-mail
Tuesday, 24 June 2008

Letter of Comparison jako odpověď na mou TOPlistžádost mluví jasnou řečí.

Magisterský titul získaný na české Palacký University v Olomouci v roce 2006 je ekvivalentem britského titulu Bachelor (Honours) v rámci britského NQF.

Na tom není nic zvláštního, magisterský studijní program v ČR skutečně odpovídá Bachelor studiu v UK. Jinou věcí je míra zmatenosti české veřejnosti a odborné veřejnosti. Na většině webových stránek českých univerzit se v anglické verzi dočteme, že se jedná v případě magisterského studijního programu jedná o Master's Degree. Uživatel je tedy záměrně či nezáměrně maten.

Kde se stala chyba?
Dokáží Češi nazývat své tituly v anglickém jazyce pravými jmény?
Nebo budou univerzity svým uchazečům nadále podávat klamné informace jako:

  • Masarykova Universita - http://muni.cz/study/programmes (24. června 2008) - nalezneme zde nepravdu, že absolventi Mgr. programů obdrží Master's Degree http://muni.cz/phil/study/programmes/master_degree (24. června 2008). Na stránkách jednotlivých programů je sice již uvedeno jako degree Mgr. a o Master's zde není zmínka http://muni.cz/phil/study/programmes/55?study_type=M&study_form=P (24. června 2008), přesto lze tvrdit, že uživatel je v tu chvíli již dostatečně naladěn na získání titulu Mgr. jako ekvivalentu Master's Degree.
  • Univerzita Karlova - nikde na stránkách se o magisterském programu netvrdí, že získáte jiný titul než Mgr. ani se nepodsouvá, že by byl ekvivalentem britského nebo jiného Master's Degree. V sekci Degree Awarded, je však matoucím způsobem titul Mgr. nadepsán jako Master study (http://www.cuni.cz/UK-1105.html, 24. června 2008).
  • Univerzita Palackého v Olomouci - http://www.upol.cz/en/faculties/philosophical-faculty/study/ (24. června 2008) má dokonce tu odvahu, že Magisterský titul přímo překládá jako M.A.

Všechny z uvedených univerzit sice nabízejí i ekvivalent Master's Degree, ale zdá se, že je pro ně příjemnější, když je za takovéto studium neoprávněně označeno studium magisterského studijního programu s českým titulem Mgr.

Vladislav Jankových,
Jak napsat.. blog, provokace

Související články:



Tento článek je v sekci: Blog a
kategorii: Blog

 
< Předch.   Další >

REKLAMA
REKLAMA
Preklady a tlumoceni v Anglii